『ジョーク聞きたい?』 ええ、まぁ。
「What’s orange's favorite sport?(オレンジの好きなスポーツは?)」 さあ。
「It’s squash

(スカッシュ…スクワッシュと発音。)」
−orange squash は、オレンジジュースの意味…だから。
この後、3つくらい続いたジョーク。
無意識に、 「おやじギャグ〜

」って、口から出てた。
で、今日は薬研堀の歳の市ってのをなんとなくブラブラして見た。
なんか品揃えは微妙だったけど。100円の手作りストラップが
かわいかったので買。
Jの美容室に電話。開いていたので予約。
『聞かれた時、日本語でどう言えばいいのかな?』
"いつもと同じでお願いします"
「イツモトオナジデオネガイシマス?」
そうそう。
「How about "サッパリ、オネガイシマス"?」
お、アレンジ加わってる。短くしてほしいってことね。
公園で時間つぶしをしている間、ブランコに乗って、
一瞬、おえ〜
すぐ慣れるけど、ブランコに久々に乗るたびに大人であることを
実感させられるよ、 おぇ〜。
まえに、MUJIで買っといたトルティーヤがあったので、夕飯はそれ。
スーパーでJがしきりに「グアカモーリGuacamole」を連発するので、
のちに日本語でなんというか調べる。
ワカモリ。グワカモリ。グアカモーレ。 ほほぅ。中森明菜の昔の歌みたいになってきてる。
オークションで買ったデスクの組み立てとの格闘のあいまに、
適当にアボカドとトマトと玉ねぎなどで作ってくれた。
私の担当:トルティーヤがおもいのほか時間がかかってイライラ
本当、料理ってめんどくさい。
でも、おいしかったよ。

スーパーで見つけた
"世界で最も多くの

に輝くフランスの巨匠"のプリン、300円でしめ。
んめ〜よ、巨匠(J.Robuchon)
食べ残しの夕飯を明日の朝食べるという私へのお言葉。
Waste Not Want Not Jにはまったくと言っていいほど当てはまらないね、これ。